File Details
RaidBook 5.0.0.zip
- R
- May 16, 2026
- 137.36 KB
- 248
- 2.5.5
- Classic TBC
File Name
RaidBook 5.0.0.zip
Supported Versions
- 2.5.5
# Changelog
Version numbers match **`## Version`** in `RaidBook.toc`.
(버전은 **`RaidBook.toc`의 `## Version`** 과 맞춥니다.)
## [5.0.0]
### Added
- **Participant split (`RBData.lua`, `RBGui.lua`, `RBSync.lua`, `RBUtil.lua`)**: Ledger item rows now distinguish **`looter`** (initial looter) from **`winner`** / final beneficiary. Existing `beneficiary` data is normalized on load, sync payloads carry the new fields, and exports / split counting use the correct participant role.
- **Money anomaly warning (`RBData.lua`, `RBCmd.lua`, `RBGui.lua`)**: New ledger-side audit tracks **start money at ledger reset**, **raid loot money**, and **merchant-window money delta** (repair / vendor sell / vendor buy). Summary and bottom revenue label now show a red **`(이상)`** marker when current money diverges from expected cash-on-hand by at least 1 gold.
- **Sync peer version exchange (`RBSync.lua`, `RBGui.lua`, `RBCmd.lua`)**: `HELLO` now carries each user's RaidBook version so the sync tooltip and `/rb sync` can show `name(version)`, report whether the raid leader / assigned distributor are using RaidBook, and warn when a raid member is on an older build.
- **DBM-style update notice (`RBSync.lua`)**: When a raid member is detected on a higher RaidBook version, the addon now prints a one-shot in-raid update recommendation summarizing the newer versions it found.
### Fixed
- **Duplicate / order-sensitive item settlement (`RBData.lua`)**: Trade settlement keeps the original ledger row order by updating the matched earlier row in place instead of appending a new sale row, reducing duplicate sale / double-count accidents during distribution.
- **Test mode persistence (`RBData.lua`)**: Test rows are purged on `/reload` / fresh load without affecting real raid rows, and the next sequence number is recalculated from the remaining real rows so numbering restarts correctly after test-only data is cleared.
- **Disenchant result display (`RBGui.lua`)**: Disenchant-result summary no longer counts enchanting recipes by keyword accident, prefers localized item names from the client, uses item quality color, and hides itself completely when there is no result to show.
### Changed
- **Version**: **5.0.0** (`RaidBook.toc`, `RBUtil.lua`, `RBCmd.lua`, `RBGui.lua` fallback version strings).
- **Sale-state / confirm workflow (`RBData.lua`, `RBGui.lua`)**: Item rows now use a clearer **open / priced / confirmed** flow, confirmed rows lock bid-price edits, and manual no-beneficiary / confirm handling follows the item sale state more consistently.
- **Ledger UI refresh (`RBGui.lua`)**: Added the compact horizontal traffic-light status display, pending-only toggle, mic column ordering / width cleanup, beneficiary header styling, refined dimming rules, and always-on auto-record / auto-trade behavior with the old toggle controls removed.
- **Test mode coverage (`RBGui.lua`, `RBSync.lua`)**: Rebuilt around Karazhan-themed samples, now includes confirmed samples, disenchant handoff rows, disenchant result rows, and richer recipe coverage for UI / sync testing. Test-mode rows also carry explicit flags needed for reload cleanup and result summary tests.
- **Disenchant-result summary (`RBGui.lua`)**: The area to the right of **`미확정 / 전체 보기`** now shows the top enchanting-material result with count, plus **`외 N종`** when multiple enchanting trade goods exist.
### 한글
- **버전**: `5.0.0` 으로 올림 (`RaidBook.toc`, `RBUtil.lua`, `RBCmd.lua`, `RBGui.lua` 폴백 버전 문자열 포함).
- **동기화 버전 교환**: `HELLO` 메시지에 RaidBook 버전을 함께 실어, Sync 툴팁과 `/rb sync` 에서 `이름(버전)` 형태로 확인할 수 있고, 공대장/경매담당의 RaidBook 사용 여부도 바로 표시.
- **업데이트 안내**: 공대 안에서 더 높은 RaidBook 버전 사용자가 감지되면, DBM처럼 채팅에 한 번만 업데이트 권장 안내를 출력.
- **획득자 모델 분리**: `beneficiary` 하나로 처리하던 구조를 `looter` / `winner` 로 분리. 기존 저장 데이터는 로드 시 정규화하고, 동기화·내보내기·분배 인원 계산도 새 구조를 따르도록 정리.
- **거래 반영 / 중복 방지**: 낙찰 거래 반영 시 기존 줄을 가능한 한 제자리에서 갱신해 순서를 보존하고, 동일 아이템이 두 번 잡혀 분배 사고로 이어지기 쉬운 흐름을 줄임.
- **상태 / 확정 UI 정리**: `open / priced / confirmed` 흐름을 정리하고, 확정된 줄은 낙찰가 수정을 잠그며, 무득·확정 처리와 표시가 더 일관되게 동작하도록 조정.
- **장부 UI 개편**: 가로 신호등 상태 표시, `미확정 / 전체 보기` 토글, 마이크 열 정리, 획득자 헤더 색상, 행 어둡기 조정, 자동기록/자동입력 상시 켜짐 고정 등 최근 UI 변경을 묶어서 반영.
- **뽀각 결과 요약**: `미확정 / 전체 보기` 우측에 마력추출 결과 요약을 표시. 아이템 품질색을 따르고, 여러 종류가 있으면 `외 N종` 으로 축약하며, 없을 때는 아예 숨김.
- **테스트 모드 보강**: 카라잔 테마 샘플, 도안·낙찰·마력추출 인계 / 결과 테스트 데이터를 포함하도록 확장. `/reload` 시 테스트 행만 지우고 실제 장부는 유지하며, 테스트 데이터가 지워진 뒤 순번도 실제 남은 행 기준으로 다시 계산.
- **골드 이상 감지**: 장부 초기화 시점의 시작 골드, 레이드 중 자잘한 골드, 실제 경매 수금, 상인 창에서의 수리/판매/구매에 따른 골드 변동을 합쳐 예상 보유 골드를 계산하고, 현재 소지 골드와 1골드 이상 차이나면 `총수익`에 빨간 `(이상)` 표시.
---
## [3.3.1]
### Fixed
- **장부 자동 초기화 팝업 오발 (`RBData.lua`)**: 다음 두 케이스에서 팝업이 뜨지 않도록 정책을 강화.
1) **파티/5인 던전 진입** — `instanceType == "raid"` 가 아닌 모든 인스턴스(파티, 솔로, 시나리오, 전장)에서 절대 안 뜸. 더불어 `IsInRaid()` 도 동시에 만족해야 함(공대 그룹이 아닌 채로 raid 인스턴스만 들어가는 케이스도 차단).
2) **같은 공격대 재입던 (사망 부활, 무덤→재입장, 다중 영역 raid 의 영역 전환, /reload 등)** — 한 번 처리한 입던을 `instanceMapID` 로 SavedVariables(`autoClearLastPromptedInstanceID`)에 영속 저장해, 같은 공격대 인스턴스에 머무는 동안에는 재질문하지 않음. 공격대를 떠나면(`GROUP_ROSTER_UPDATE` 에서 `IsInRaid()=false`) 마크가 비워져 다음 새 공대 입던 시 다시 한 번만 묻는다. 트리거 이벤트는 `ZONE_CHANGED_NEW_AREA` 에 더해 `PLAYER_ENTERING_WORLD` (로그인/리로드/포탈) 도 추가됨(저장된 ID 비교로 중복 방지).
- **도안류 판정 버그 (`RBData.lua` `rbItemLooksRecipeLikeForAutoLoot`)**: `pcall(GetItemInfoInstant, ...)` 의 반환값 자리수가 한 칸 어긋나 있어 `classID` 변수에 **icon 텍스처 경로(문자열)** 가 들어가던 버그를 수정. 결과적으로 빠른 경로(클래스 ID = 9 = Recipe)가 항상 실패하고 한국어 문자열 매칭(`도안 / 도면 / 제작 / 레시피 / 요리법 / 주문식 / 약제`)에만 의존하느라 클래식 한국어에서 `공식 / 기술서 / 비법서` 등 일부 도안 itemType 명을 가진 **고급(녹색) 도안이 `+아이템`·자동 수집에서 거부**되던 현상이 발생. 언더스코어 1개 추가로 `classID` 가 정확히 `itemClassID` 를 받게 수정 + 한·영 키워드(`공식 / 기술서 / 비법서`, `formula / pattern / schematic / manual`) 보강.
- **거래 자동 입력 — 복수 아이템 누락 (`RBCmd.lua`)**: 거래창에 서로 다른 아이템 여러 개(또는 같은 itemID의 여러 슬롯)를 한 번에 올려서 거래(특히 **0원 마부 인계**)할 때, **가장 낮은 슬롯의 아이템 1건만** 장부에 반영되던 문제를 수정. `refreshPendingTradeSnapshot` 가 모든 슬롯을 훑어 itemID별로 집계한 `snap.items` 배열을 채우고, `onTradeCompleteEvent` 가 itemID별로 `ApplyPlayerToTargetTradeSnap` 을 반복 적용한다. 골드(>0) 거래에 복수 아이템이 섞이면 첫 항목에 전액, 나머지는 0g으로 분배해 득자 매칭만 수행한다(마부 0원 인계는 항상 모든 항목 0g 처리). 공대 알림 라인도 모든 아이템을 함께 표기. 거래 직후 획득 채팅 무시(`armTradeLootChatIgnore`) 도 모든 아이템에 적용.
### Changed
- **Version**: **3.3.1** (`RaidBook.toc`).
- **자동기록 버튼 툴팁 (`RBGui.lua`)**: 한 줄로 간결하게 — *"|cff0070dd희귀+|r 아이템을 수집합니다. 단, 도안류는 |cff1eff00고급+|r."*
- **품질 필터 버튼 툴팁 (`RBGui.lua`)**: "표시 전용"임을 제목에 명시하고 각 등급(고급+/희귀+/영웅+)을 한 줄씩 색상 표기로 정리. 기존 *"채팅 자동 기록도 위와 같은 등급 기준입니다"* 문구가 표시 필터와 자동 수집을 같은 룰처럼 오해하게 만들어 *"자동 수집 기준은 별개로 고정"* 안내로 교체.
- **하단 총수익 강조 표시 (`RBGui.lua`)**: 메인 창 하단의 카운트다운 자동 정지(`자동/수동`)·시작(▶)·정지(●) 버튼 우측에 **`총수익 N골드`** 라벨을 큰 폰트(`GameFontNormalHuge`, 골드색)로 추가(천단위 콤마 표기). 장부 변경 시(`UpdateSummary`) 우측 요약 라벨과 함께 자동 갱신. 이전 표기에서 `골드` 단어가 중복되던 문제도 수정(`FormatGoldOnly` 가 이미 `골드` 접미사를 포함).
- **경매안함 카운트에 고급(Uncommon) 도안 포함 (`RBGui.lua`)**: 자동기록 품질 룰상 *"도안만 Uncommon 통과, 나머지는 Rare 이상"* 이라 기존 표시(`희귀 N | 영웅+ N`)는 **고급(녹색) 도안이 누락**되는 문제가 있었음. 표기와 집계를 **`희귀- N | 영웅+ N`** 으로 변경: `희귀-` = Uncommon(2) + Rare(3) 합산(즉 사실상 *고급 도안* 과 희귀 모두 포함), `영웅+` = Epic(4) + Legendary(5) 합산(기존과 동일). 새 상수 `NOBID_UNCOMMON_QUALITY` 추가, 카운터 변수명도 `nRare → nRareDown` 으로 명확화. 툴팁도 두 줄로 색상 표기 안내(`고급(녹색 도안) + 희귀 합산` / `영웅 + 전설 합산`).
- **테스트모드 아이템을 카라잔 테마 + 자동기록 룰 준수로 재구성 (`RBGui.lua`, `RBCmd.lua`)**: (1) 기존 샘플은 **태양샘 고원(2.4)** 시점 ID(`34170~34427`, `35198~35206`, `34334`)가 다수 섞여, Anniversary 클라이언트가 아직 2.4 미오픈인 단계에서는 아이템 링크가 `[...]` 으로만 표시되는 문제(클라이언트 DB 부재 시 폴백 링크의 `|h[이름]|h` 텍스트가 무효 처리됨)가 있었음 → **TBC 출시 패치(2.0)** 에 이미 포함된 카라잔 보스 드랍·트래시 도안(28xxx 대)으로 교체해 어떤 TBC 단계에서도 정상 표기. (2) 자동기록 품질 룰(`rbNonForcePickupQualityAllows`: 도안은 Uncommon+, 그 외는 Rare+)을 위반하는 **Common 등급 아이템 7종**(`27658` Recipe: Poached Bluefish, `23799` Formula: Brilliant Wizard Oil, `21877` Netherweave Cloth, `22449` Arcane Dust, `21884` Knothide Leather, `22446` Greater Planar Essence, `23572` Felsteel Bar)을 전부 제거 → 룰 통과 가능한 등급만 유지. 최종 구성 **16종**: 카라잔 트래시 도안 4(`28290`/`28292`/`28293`/`28295`, 모두 Rare 파랑) + 카라잔 보스 드랍 Epic 12(`28349`/`28438`/`28442`/`28429`/`28565`/`28528`/`28509`/`28604`/`28568`/`28633`/`28571`/`28785`). 가격대 `8,000~120,000g`. 툴팁/콘솔/도움말의 *"태양샘 고원·TBC 테마, 20개"* → *"카라잔(TBC 2.0/2.1), 16개"* 로 갱신.
---
## [3.3.0]
### Added
- **`ADDONSELF.showToast(msg, holdSec, tone)`** (`RBUtil.lua`): Top-of-screen toast panel — **`success`** (green border), **`warn`** (amber), **`danger`** / default (**red** border, not orange). Timer refresh on repeat calls.
- **Trade → ledger feedback**: After **`ApplyPlayerToTargetTradeSnap`** succeeds, **`RBCmd`** shows a **success** toast by result code — `trade_purchase`, `trade_sale_add`, `trade_sale_merge`, `trade_de_add`, `trade_de_retarget`, `trade_beneficiary_retarget`. Retry paths (0.5s / 1s) toast on success too.
- **Locale keys** (`RBLocale.lua`): Toast strings for manual ledger actions, item add, trade outcomes — **enUS**, **koKR**, **ruRU**, **zhCN** (others fall back via `L` metatable).
### Changed
- **Version**: **3.3.0** (`RaidBook.toc`, `GetAddOnVersion()` fallback in `RBUtil.lua`, GUI/settings fallbacks in `RBGui.lua` / `RBCmd.lua`).
- **Manual `+아이템` / Ctrl+click / `/rb <item>`**: Same **quality rules** as chat auto-loot (`ItemPassesLedgerPickupQualityRules`, `AddLoot(..., false)`). Rejects show **`danger`** toast (not chat-only). **`+아이템`** button tooltip line added (`RBGui.lua`).
- **Manual buttons**: **`+수익`** / **`-지출`** success → **`success`** toast (`RBGui.lua`).
- **Manual item add success** (`RBCmd.lua`): **`success`** toast with item link; quality reject / no raid edit permission / add failure use toasts as before.
- **`ApplyPlayerToTargetTradeSnap`**: Returns **`ok, tradeToastCode`** for UI (`RBData.lua`).
### 한글
- **버전** 3.3.0 (`toc`, `RBUtil`·`RBGui`·`RBCmd` 폴백).
- **토스트**: 화면 상단 알림 — 성공(녹색), 경고(황색), 거절·오류(**빨간** 테두리).
- **`+아이템`·Ctrl·`/rb`**: 채팅 자동과 동일 품질 규칙; 미달·권한 없음·실패는 토스트.
- **`+수익` / `-지출`**: 성공 시 토스트.
- **거래 장부 반영**: 성공 유형별 토스트(구매·낙찰·마력추출 인계·득자 갱신 등).
- **`ApplyPlayerToTargetTradeSnap`**: `(성공, 결과코드)` 반환.
---
## [3.2.0]
### Changed
- **Version**: **3.2.0** (`RaidBook.toc`, `GetAddOnVersion()` fallback in `RBUtil.lua`, GUI/settings title fallbacks in `RBGui.lua` / `RBCmd.lua`).
- **Settings help (`/rb` 설명 패널)**: Added **`[ 거래 · 마력추출(뽀각/마부) ]`** section — auto-trade requirement, seller-matched zero-cost rows, **`*마력추출*`** DE handoff label (not a valid WoW name pattern), **cost 0** rows and split math, and **automatic 무득** when beneficiary is `*마력추출*` with zero bid.
- **Split count default (공대 규모)**: Help text and logic aligned to **11–25 → 25**, **26+ → 40** (`RBGui.lua`: `raidSize > 25` for the 40 default; was incorrectly **27+** via `> 26`).
- **Trade auto-input**: **Raid only** — pending trade snapshot and ledger / chat notice run only when **`IsInRaid()`**; **party** and **solo** trades are ignored (`RBCmd.lua`). `/rb` help and **거래 자동입력** tooltip updated (`RBGui.lua`).
- **Auto loot quality (`AddLoot`, non-`force`)**: **Recipe-like** items (class **9** / `GetItemInfoInstant`, plus localized **Recipe** / Korean **제작·레시피·도안·도면·요리법·주문식** type hints) require **uncommon (green, ≥2)**; **all other** items require **rare (blue, ≥3)**. Poor (0) still excluded. Trade / forced adds unchanged (`RBData.lua`). Quality filter tooltip + `/rb` help updated.
- **Quality filter UI**: First option label **고급-** → **고급+**. **고급+** list rule matches **chat auto-loot**: show **rare+** and **green recipe-like** rows only; hide poor, common, and non-recipe green (`RBGui` + `ADDONSELF.ItemLooksRecipeLikeForAutoLoot` in `RBData`). Tooltip and `/rb` text aligned.
### 한글
- **버전** 3.2.0 (`toc`, `RBUtil`·`RBGui`·`RBCmd` 폴백).
- **설정창 설명**: 거래·마력추출(뽀각/마부) 동작 요약 보강(자동입력, 판매자 줄 정리, `*마력추출*`, 낙찰 0·분배 집계, 무득 자동).
- **분배 인원 기본값 안내·로직**: 11~25인 → 25, 26인 이상 → 40 (이전 설명·코드는 26인을 25 구간에 넣는 오류가 있었음).
- **Trade settlement (골드 > 0)**: `ApplyPlayerToTargetTradeSnap` now **updates the earliest matching zero-cost row in place** (buyer, price, merged stack `detail.count`) and **removes only the other matched rows** — no `AddLoot` append, so **ledger order no longer jumps to the end**. Sync: `BroadcastCost` optional 6th field for stack count; `COST` receive path applies `detail.count` when present.
- **Trade settlement (hardening)**: Stack count sums **every matched row** (treat missing `detail.count` as 1). If `detail` is missing or incomplete on the kept row, **create or backfill** `type` / `reliableItemID` / `item` before sync; `BroadcastCost` uses **`ledgerRowItemReliableId` fallback to link ID**.
- **DE handoff beneficiary label**: **`*마력추출*`** (stored and shown) — `*` is not allowed in WoW character names, so the old **`마력추출` / `마력추출자`** fallback was **removed**. Legacy **`*마력추출`** (single trailing star) is **normalized** for display, grouping, and exports (`RBUtil` / `RBGui`).
- **`*마력추출*` + cost 0**: **`noBeneficiary` (무득)** is set **automatically** on new `AddEntry` rows, **DE handoff** trade updates (`ApplyPlayerToTargetTradeSnap`), **beneficiary** edits / autocomplete, **`BENE` sync** receive, and on **ledger UI refresh** for older saved rows (`RBData` / `RBGui` / `RBSync`).
### 한글 (추가)
- **거래 낙찰(골드 > 0)**: 0원 매칭 줄을 전부 지우고 맨 뒤에 넣던 방식을, **가장 앞쪽(먼저 루팅된) 줄만 갱신**하고 나머지만 삭제하는 방식으로 바꿔 **장부 줄 순서 유지**. 공대 동기화용 `COST` 메시지에 수량(선택) 포함.
- **보강**: 매칭 줄 **수량 합산** 시 `detail` 없어도 1칸으로 계산. 유지 줄에 `detail`이 비었거나 `reliableItemID` 등이 빠져 있으면 **채운 뒤** 동기화.
- **마력추출 인계 표기**: 득자를 **`*마력추출*`** 로 저장·표시. 예전 `*마력추출`(별 하나)·`마력추출`/`마력추출자` 는 정규화·표시만 통일.
- **무득 자동**: 득자가 **`*마력추출*`**(정규화 포함)이고 **낙찰 0**이면 **무득 체크**를 자동으로 켬(신규 줄·거래 인계·득자 편집·`BENE` 수신·목록 갱신 시 구데이터 보정).
- **거래 자동입력**: **공격대 중일 때만** 스냅샷·장부 반영·구매 알림(일반 파티·솔로 거래 무시). 설정 `/rb`·장부 **자동입력** 툴팁 문구 반영.
- **자동 수집 등급**: 도안·제작법류는 **고급(녹색) 이상**, 그 외는 **희귀(파랑) 이상**만 채팅 획득으로 쌓음(`RBData:AddLoot`). 거래 등 `force` 경로는 기존처럼 품질 무시.
- **목록 품질 필터 라벨**: **고급-** → **고급+**. **고급+** 목록 규칙은 **채팅 자동 기록과 동일**: 희귀 이상 전부 + 녹색은 도안·제작법류만 표시, 백색·하급·비도안 녹색은 숨김 (`ItemHiddenByQualityFilter` + `ADDONSELF.ItemLooksRecipeLikeForAutoLoot`). 툴팁·`/rb` 안내 정합.
---
## [3.1]
### Fixed
- **Bid price field (낙찰가)**: Blizzard `strtrim()` could reduce `"60"` / `"600"` to `"6"` on some clients — replaced with **`RBCostEditNormalizeDigits()`** (comma + ASCII whitespace only). Removed duplicate cost-cell `OnTextChanged` that wrote the ledger every keystroke; cleaned **`rbPersistLedgerCost`**. Optional **`/rb debugcost`** logging to trace focus/`SetText` (toggle in `RBCmd.lua`).
### Changed
- **Trade → ledger (`ApplyPlayerToTargetTradeSnap`)**: When **you** place items and the other party pays (or **0g**), match **seller short name** + **item ID** + **cost 0** rows, up to **trade stack count**; remove or retarget them before adding the buyer line. **`AddLoot(..., skipZeroPrecreditStrip)`** avoids stripping an unrelated zero-cost row after targeted removal. **`RBCmd`**: snapshot kept for **0 target gold** (DE mat handoff); **`lastPlayerTradeNumItems`** from trade API.
- **RL / auction distributor, 0g handoff for disenchant**: Originally **`마력추출`** with **`마력추출자`** roster-collision fallback — **superseded in 3.2.0** by **`*마력추출*`** (and auto **무득** when cost 0). (`RBData.lua`, `deHandoff` from `RBCmd` when `IsLedgerEditor()` / raid leader in raid.)
- **Split count edit (총분배인원)**: **Tab** calls **`clearAllFocus()`** (same idea as Enter), no focus jump to the whitelist/blacklist field.
### Notes
- Rows with beneficiary **`*마력추출*`** (or legacy `*마력추출` / `마력추출` / `마력추출자`) and **cost 0** still do **not** count toward “beneficiaries excluded from split” (`cost > 0` required), unchanged.
### 한글
- **낙찰가**: `strtrim` 버그로 Tab 시 숫자 깎임 수정, 정규화 함수·중복 저장 제거, `/rb debugcost` 진단.
- **거래**: 판매자·수량 기준 0원/낙찰 반영, 마력추출물 인계·중복 완화.
- **마력추출 표기**: 3.1 당시 `마력추출`·충돌 시 `마력추출자` → **3.2.0** 에서 **`*마력추출*`**·무득 자동으로 통일.
- **총분배인원**: Tab으로 포커스 해제만.
---
## [3.0.1]
### Changed
- **Version**: **3.0.1** (`RaidBook.toc`, `GetAddOnVersion()` fallback in `RBUtil.lua`).
- **Dungeon/instance “clear ledger?” prompt** (`autoClearOnDungeonEnter`): Shown only while **`IsInRaid()`** — party/solo instance entry no longer triggers it; `/rb autoclear` help text updated.
- **Ledger item name column**: **`ChatFontNormal`** via `RB_LEDGER_ENTRY_FONT` to match beneficiary **InputBox**; beneficiary edit boxes use the same font on refresh.
- **Bid price (value) field**: Cleared on focus, then left **empty** on focus loss → stored value **0** (no restore of previous amount).
### 한글
- **버전** 3.0.1 (`toc`, `RBUtil` 폴백).
- **인스턴스 입장 초기화 확인**: **공격대(`IsInRaid`)일 때만** 팝업. 파티·솔로 인던에서는 묻지 않음. `/rb autoclear` 안내 반영.
- **장부 아이템 이름 글꼴**: 획득자 입력란과 **`ChatFontNormal`** 계열로 통일(`RB_LEDGER_ENTRY_FONT`).
- **낙찰가격**: 비운 뒤 숫자 없이 포커스 이탈 시 **0** 확정.
---
## [3.0.0]
### Added
- **+아이템 manual add from hyperlinks**: While waiting for `+아이템`, Shift+left-click item links from chat, AtlasLoot, and similar UIs (not only bags). `SetItemRef` rebuilds links when `text` is empty; `HandleModifiedItemClick` covered where applicable. Short dedupe prevents double-add from overlapping hooks.
- **Addon version label**: Shows next to the 전체분배 toggle; reads `## Version` via `C_AddOns.GetAddOnMetadata` / `GetAddOnMetadata` with `ADDONSELF.addonName` from `RBLocale.lua`.
- **Report/export attribution footer**: Raid reports end with two lines: `=== 펜구스의 흉포 - 거리기사 Ver. <toc> ===` and `=== CurseForge 에서 "SKSHIN" 검색 ===` (single source in `RBUtil` via `AppendRaidBookAttributionFooter`).
- **Attribution integrity (client-side)**: Constants + cross-check between `RBUtil` and `RBGui`. On failure: overlay message on the item list, short copyright notice turns red/bold, **상세기록 / 요약기록 / 기록저장 / 기록삭제** disabled (still respects raid sync editor lock). Normal path does not validate the numeric version segment.
- **Copyright notice** next to 기록삭제: gray text `저작권 위반 · 출처 변조시 애드온 작동 불가` (red + outline when integrity fails).
### Fixed
- **Metadata API**: Version no longer shows `?` on clients that only expose `C_AddOns.GetAddOnMetadata`.
- **Double brackets on no-beneficiary lines** in raid text export and `GenReport`: removed extra `[ ]` around item hyperlinks so chat does not show `[[item name]]`.
### Changed
- **+아이템 bag path**: Requires Shift+left-click to match the UI prompt; uses `C_Container.GetContainerItemLink` with `GetContainerItemLink` fallback.
- **Settings panel title** uses live version from `GetAddOnVersion()` instead of a hardcoded string.
### 한글
- **+아이템**: 대기 중 채팅·AtlasLoot 등 아이템 링크를 Shift+좌클릭으로 장부에 추가 가능. 가방은 Shift+클릭만 인식.
- **애드온 버전**: 전체분배 버튼 우측에 표시, TOC 버전 자동 읽기.
- **상세/요약 기록 푸터**: 출처 두 줄 고정 형식, `RBUtil` 한곳에서 조립.
- **출처 무결성**: 변조 감지 시 목록 위 경고·하단 안내 강조·기록/방송 관련 네 버튼 비활성(동기화 편집 잠금과 병행).
- **무득 아이템 출력**: 링크 바깥 `[]` 제거로 `[[이름]]` 현상 수정.
- **버전 표시 `?`**: `C_AddOns` 경로 지원.
## [2.0.0]
### Changed
- **Gold-only currency system**: Removed all internal copper/silver conversion. All values are stored and calculated in gold (integer) units directly. Trade money from WoW API (copper-based) is automatically floored to gold.
- **Simplified money display**: `GetMoneyStringL` now displays gold only (no silver/copper breakdown).
- **Dimming fix for noBeneficiary items**: Fixed items with cost 0 + "무득처리" checked not dimming. Added `lootLogFrame:Refresh()` on checkbox toggle so all cells (icon, name, beneficiary, price) update immediately.
- **Announce icon changed**: Replaced VoiceChat-On icon back to VoiceChat-Speaker (megaphone). Increased icon size from 14px to 20px with adjusted positioning.
- **Improved bid price input UX**: Clicking the bid price field now clears it immediately for new input. The previous value is shown as a small grey hint text above the field. If no value is entered and focus is lost, the original value is preserved.
### Changed (한국어)
- **골드 전용 화폐 시스템**: 내부 copper/silver 변환 완전 제거. 모든 값이 골드(정수) 단위로 직접 저장/계산됩니다. WoW API 거래 금액(copper 기반)은 자동으로 골드로 변환됩니다.
- **화폐 표시 간소화**: `GetMoneyStringL`이 골드만 표시 (실버/코퍼 분리 표시 완전 제거).
- **무득처리 항목 어둡게 표시 수정**: 낙찰가격 0 + 무득처리 체크된 아이템이 어두워지지 않던 문제 수정. 체크박스 토글 시 `lootLogFrame:Refresh()` 호출로 모든 셀(아이콘, 이름, 획득자, 가격)이 즉시 반영.
- **경고 아이콘 변경**: 스피커(메가폰) 아이콘으로 복원. 아이콘 크기 14px→20px 확대 및 위치 조정.
- **낙찰가격 입력 UX 개선**: 입력칸 클릭 시 즉시 비워지고 바로 입력 가능. 기존 값은 칸 위에 작은 회색 힌트 글씨로 표시. 아무것도 입력하지 않고 포커스 해제 시 원래 값 유지.
## [1.1.9]
### Changed (merged into 2.0.0)
## [1.1.8]
### Changed
- **Thousand separator formatting**: All gold/money values display with comma thousand separators (e.g., 12,500골드). Applies to summary panel, cost column, tooltips, and text export. Input fields accept plain numbers and format with commas on focus loss.
- **Cost column right-aligned**: The bid price (낙찰가격) column text is now right-aligned like currency.
- **Scrollbar inside window**: Increased window width (650→680) and ScrollingTable frame width to keep the vertical scrollbar inside the window frame.
- **Full Korean currency labels**: Text export now uses "골드", "실버", "코퍼" instead of abbreviated symbols.
- **Gold-only summary**: Summary panel now shows gold unit only (no silver/copper). Party credit now shows 5인/4인/3인/2인 each on separate lines.
- **Title bar button layer fix**: Quality filter, 도안무득, 테스트모드, minimize/close buttons now use HIGH/DIALOG frame strata to prevent ScrollingTable from blocking clicks.
- **Countdown buttons moved left**: 자동/수동, 시작, 정지 buttons moved further left (-420 offset).
- **올분배/무득분 toggle button**: Replaced 모두분배 checkbox+label with a colored toggle button (green=올분배, red=무득분) showing member count.
- **자동입력/수동입력 toggle button**: Replaced 거래시 자동기록 checkbox+label with a colored toggle button (green=자동입력, grey=수동입력). Moved to title bar, left of quality filter.
- **Split count position**: Moved split member count input to the left of the 자동입력 button.
- **Split count defaults**: Default split count now 10 (≤10 members), 25 (11–25 members), 40 (26+ members).
- **Unified include/exclude list**: Merged Black List and White List into a single toggle UI — "장부포함" (green, whitelist) / "장부제외" (red, blacklist) with one shared input field and save button.
### 한글
- **천단위 콤마 표시**: 낙찰가격, 총수익, 총지출, 순이익, 1인당 골드, 파티당 골드 등 모든 금액에 천단위 콤마(,) 적용 (예: 12,500골드).
- **낙찰가격 우측 정렬**: 화폐처럼 우측 정렬.
- **스크롤바 창 안쪽 배치**: 창 너비를 680으로 확장하여 세로 스크롤바가 창 밖으로 나가지 않도록 수정.
- **결과 출력 "골드" 전체 표기**: 텍스트 도출 시 "골", "은", "동" 대신 "골드", "실버", "코퍼"로 표기.
- **요약 골드 단위만 표시**: 요약 패널에서 코퍼/실버 제거, 골드만 표시. 파티당 골드 5인/4인/3인/2인 각각 줄바꿈.
- **상단 버튼 레이어 수정**: 일반+, 도안무득, 테스트모드, 최소화/닫기 버튼이 ScrollingTable에 가려져 클릭 안 되던 문제 수정.
- **카운트다운 버튼 좌측 이동**: 자동/수동, 시작, 정지 버튼 위치를 왼쪽으로 이동.
- **올분배/무득분 토글 버튼**: 모두분배 체크박스를 녹색(올분배)/적색(무득분) 토글 버튼으로 교체.
- **자동입력/수동입력 토글 버튼**: 거래시 자동기록 체크박스를 녹색(자동입력)/회색(수동입력) 토글 버튼으로 교체, 상단 타이틀바로 이동.
- **분배인원설정 위치 이동**: 자동입력 버튼 좌측으로 이동.
- **분배인원 기본값**: 10인 이하 → 10, 11~25인 → 25, 26인 이상 → 40.
- **장부포함/장부제외 통합**: 블랙리스트/화이트리스트를 하나의 토글 UI로 통합. 녹색(장부포함=화이트리스트), 적색(장부제외=블랙리스트).
---
---
## [1.1.6]
### Changed
- **Button labels**: "+지출" → "-지출", "텍스트로 도출" → "텍스트로 저장".
- **Quality filter and Test Mode moved to title bar**: The quality filter dropdown and "테스트모드" button are now positioned in the title bar area, to the right of the version text, decluttering the bottom area.
### 한글
- **버튼 이름 변경**: "+지출" → "-지출", "텍스트로 도출" → "텍스트로 저장".
- **품질 필터·테스트모드 위치 이동**: 품질 필터 드롭다운과 "테스트모드" 버튼을 하단에서 제목창(Ver. 우측)으로 이동하여 하단 영역 정리.
## [1.1.5]
### Changed
- **Stop button renamed**: "Stop" → "정지".
### Added
- **Auto-count button ("자동카운트")**: A new toggle button to the left of "카운트". When enabled (green), if anyone in the raid/party chat sends a message containing a number (digits like `100`, `500` or Korean number words like `백`, `천`, `만`), the active countdown is automatically stopped and the resume message is sent. The sender's own messages are ignored. The button glows green when active.
### 한글
- **정지 버튼 한글화**: "Stop" → "정지".
- **자동카운트 버튼 추가**: "카운트" 버튼 좌측에 토글 버튼 추가. 활성화(초록) 상태에서 카운트다운 진행 중 공대/파티원이 채팅에 숫자(100, 500 등) 또는 한글 숫자(백, 천, 만 등)를 포함한 메시지를 보내면 자동으로 카운트다운을 정지하고 재개 메시지를 전송. 본인 메시지는 무시.
## [1.1.4]
### Changed
- **Countdown UI & commands fully localized to Korean**: All countdown-related strings — button labels ("카운트"), tooltips ("카운트다운 시작", "카운트다운 중지 및 재개"), default messages ("입찰 마감", "새 입찰! 재개합니다"), slash command output, and autoclear messages — are now in Korean.
### 한글
- **카운트다운 UI 및 명령어 전체 한글화**: 버튼 텍스트("카운트"), 툴팁("카운트다운 시작 (5>1)", "카운트다운 중지 및 재개"), 기본 메시지("--- 입찰 마감 ---", "--- 새 입찰! 재개합니다 ---"), `/rb countdown` 명령어 도움말·오류 메시지, `/rb autoclear` 상태 메시지 등 모두 한글로 변경.
## [1.1.3]
### Added
- **Test Mode button**: A purple "테스트모드" button next to the "도안무득" checkbox. Clicking it inserts 20 sample items covering all quality tiers (Common x3, Uncommon x3, Rare x3, Epic x5, Legendary x2, Recipe x4) with fake beneficiaries and gold costs, allowing you to test all ledger features without being in a raid.
### 한글
- **테스트모드 버튼**: "도안무득" 체크박스 옆에 보라색 "테스트모드" 버튼 추가. 클릭하면 일반(3), 고급(3), 희귀(3), 영웅(5), 전설(2), 도안(4) 등 20개의 샘플 아이템이 가상의 획득자·골드 가격과 함께 장부에 추가되어, 공대 없이도 모든 장부 기능을 테스트할 수 있음.
## [1.1.2]
### Changed
- **Announce button now sends two messages**: Clicking the speaker icon sends the item link to RAID_WARNING (clickable tooltip) and also sends `=== [item link] 경매 시작합니다. ===` to RAID chat. Non-leaders send both to RAID chat. Party/solo modes work similarly.
### 한글
- **경보 버튼 메시지 개선**: 스피커 클릭 시 아이템 링크를 공대 경보(RAID_WARNING)로 전송하여 클릭하면 툴팁을 볼 수 있고, 동시에 공대 채팅에 `=== [아이템 링크] 경매 시작합니다. ===` 메시지를 전송. 공대장/부공대장이 아닌 경우 두 메시지 모두 공대 채팅으로 전송.
## [1.1.1]
### Changed
- **Announce button moved to icon column**: The speaker icon is now placed to the left of the item icon (in the icon column) instead of next to the item name text. This gives a cleaner layout — icon column shows [speaker][item icon], and the item name column shows just the item link without extra indentation.
### 한글
- **경보 버튼 위치 변경**: 스피커 아이콘이 아이템 이름 옆이 아닌 아이템 그림 좌측(아이콘 컬럼)으로 이동. 아이콘 컬럼에 [스피커][아이템 그림] 배치로 더 깔끔한 레이아웃. 아이템 이름 컬럼에서 불필요한 들여쓰기 제거.
## [1.1.0]
### Added
- **Item announce button**: A speaker icon appears to the left of each item name in the ledger. Clicking it sends the item link to RAID_WARNING (if raid leader/assist), RAID, PARTY, or local chat depending on group status.
### 한글
- **아이템 경보 버튼**: 장부의 각 아이템 이름 왼쪽에 나팔 아이콘 추가. 클릭하면 아이템 링크를 공대 경보(공대장/부공대장), 공대, 파티, 또는 로컬 채팅으로 전송.
## [1.0.9]
### Changed
- **Quality filter dropdown now color-coded**: Each option displays in its matching WoW item quality color — white (Common), green (Uncommon), blue (Rare), purple (Epic), orange (Legendary). Both the dropdown menu items and the selected button text show the correct color.
- **Gray (Poor) items excluded**: Gray quality items are never recorded. The lowest filter option is now "일반+" (Common+, quality 1).
### 한글
- **품질 필터 드롭다운에 색상 적용**: 각 항목이 WoW 아이템 품질 색상으로 표시 — 흰색(일반), 녹색(고급), 파랑(희귀), 보라(영웅), 주황(전설). 메뉴 항목과 선택된 버튼 모두 해당 색상 적용.
- **회색(잡탬) 아이템 기록 제외**: 회색 품질 아이템은 기록되지 않음. 최소 필터가 "일반+"(품질 1).
## [1.0.8]
### Removed
- **Rounding dropdown and `/rb rounding` command removed**: Rounding is now fixed to gold unit. The UI dropdown and slash command are no longer available.
### Changed
- **Reports now indicate rounding**: Text export and raid reports show "(골드 단위 절삭)" next to the per-member amount.
- **Korean labels**: "모든 기록의 비움을 확인?" → "모든 기록을 삭제하시겠습니까?", "전부지우기" → "전체삭제", "보상:딜러" → "보상: 딜러".
### 한글
- **절삭 드롭다운 및 `/rb rounding` 명령어 제거**: 골드 단위 절삭으로 고정. UI 드롭다운과 슬래시 명령 삭제.
- **보고서에 절삭 표시**: 텍스트 내보내기와 공대 보고서의 개인당 골드 옆에 "(골드 단위 절삭)" 표시.
- **한글 라벨 개선**: 확인 메시지, 버튼 텍스트, 보상 항목 띄어쓰기 통일.
## [1.0.7]
### Changed
- **Quality filter dropdown redesigned**: Removed "회색이상" (Poor+). Options now: 일반+(Common), 고급+(Uncommon), 희귀+(Rare), 영웅+(Epic), 전설+(Legendary). Naming matches Loot-Roll convention.
- **Minor**: Fixed "보상:딜러" spacing to "보상: 딜러".
### 한글
- **품질 필터 드롭다운 변경**: "회색이상" 제거. 일반+, 고급+, 희귀+, 영웅+, 전설+ 5단계로 변경.
- **사소한 수정**: "보상:딜러" → "보상: 딜러" 띄어쓰기 통일.
## [1.0.6]
### Changed
- **"골드" → "낙찰가격"**: Value column header renamed for clarity.
- **"무득처리" column width**: Increased from 40px to 60px to prevent text wrapping.
### 한글
- **"골드" → "낙찰가격"**: 테이블 컬럼 헤더를 "낙찰가격"으로 변경.
- **"무득처리" 컬럼 폭 확장**: 40px → 60px로 넓혀 글자 줄바꿈 방지.
## [1.0.5]
### Added
- **"도안무득" (Recipe No-Beneficiary) checkbox**: A new checkbox in the ledger window. When checked, all Recipe-type items in the current ledger are automatically marked as "무득처리" (No Beneficiary), excluding them from profit distribution. Newly added recipe items are also auto-marked while the checkbox is active.
### 한글
- **"도안무득" 체크박스 추가**: 장부 창에 체크박스 추가. 체크하면 현재 장부의 모든 도안(레시피) 아이템이 자동으로 "무득처리"되어 분배 계산에서 제외됨. 체크 상태에서 새로 추가되는 도안 아이템도 자동 적용.
## [1.0.4]
### Changed
- **Korean UI labels updated**: "항목" → "아이템", "득자" → "획득자", "무득" → "무득처리".
### 한글
- **한글 UI 라벨 변경**: "항목" → "아이템", "득자" → "획득자", "무득" → "무득처리".
## [1.0.3]
### Changed
- **Minimize & Close buttons redesigned**: Minimize button now has a distinct orange/amber theme, Close button has a red theme. Both have colored backgrounds and borders at rest (not just on hover), making their purpose immediately recognizable.
### 한글
- **최소화·닫기 버튼 색상 구분**: 최소화 버튼은 주황/호박색, 닫기 버튼은 빨간색 테마로 변경. 기본 상태에서도 배경·테두리에 색상이 적용되어 직관적으로 구분 가능.
## [1.0.2]
### Removed
- **UI Scale slider and `/rb scale` command** removed from the ledger window and slash commands.
### 한글
- **UI 스케일 슬라이더 및 `/rb scale` 명령어 제거**: 장부 창과 슬래시 명령에서 UI 스케일 기능 삭제.
## [1.0.1]
### Changed
- **Minimap icon left-click** now toggles the settings panel (open/close) instead of only opening.
- **Added title** to the ledger window: "Raid Book - 펜구스의 흉포 - 거리기사 Ver. 1.0.1".
- **Settings panel**: registered via `Settings.RegisterAddOnCategory` so left-click navigates to the correct addon page.
### 한글
- **미니맵 아이콘 좌클릭**: 설정 패널 열기/닫기 토글로 변경.
- **장부 창 제목 추가**: "Raid Book - 펜구스의 흉포 - 거리기사 Ver. 1.0.1".
- **설정 패널**: `Settings.RegisterAddOnCategory` 등록 추가로 좌클릭 시 정확한 애드온 페이지로 이동.
## [1.0.0]
### Added
- Initial release as **Raid Book**, rebranded from RaidLedgerBR.
- Updated `## Interface` for Anniversary Edition (120005) compatibility.
- Minimap icon: left-click opens settings, right-click toggles ledger window.
- SavedVariables migration from legacy `RaidLedgerDatabase` / `RaidLedgerGlobalConfig`.
- Slash commands: `/rb`, `/raidbook` (legacy: `/br`).
### 한글
- **Raid Book** 최초 릴리스 (RaidLedgerBR에서 리브랜딩).
- `## Interface`를 20주년 기념판(120005)에 맞게 업데이트.
- 미니맵 아이콘: 좌클릭 = 설정, 우클릭 = 장부 열기/닫기.
- 레거시 `RaidLedgerDatabase` / `RaidLedgerGlobalConfig`에서 데이터 마이그레이션.
- 슬래시 명령어: `/rb`, `/raidbook` (레거시: `/br`).

