615 - Translation/Locale System - Mail Notification
What is the enhancement in mind? How should it look and feel?
A simple mail notification or subscription thingy (maybe daily update) when a localization was updated would be really great.
I really CBA to check the locale on a regular basis if it was changed. ;)
| User | When | Change |
|---|---|---|
| Ackis | Fri, 27 Mar 2009 19:46:09 | Changed component from None to Localization |
| Ackis | Mon, 02 Mar 2009 16:08:34 | Changed component from None to Subscriptions Changed assigned to from ckknight to Kaelten |
| Ackis | Tue, 13 Jan 2009 17:39:23 | Changed component from Projects to Localization Changed assigned to from None to ckknight |
| Nevcairiel | Mon, 22 Sep 2008 19:12:25 | Create |
- 5 comments
- 5 comments
Facts
- Last updated on
- 19 Oct 2009
- Reported on
- 22 Sep 2008
- Status
- New - Issue has not had initial review yet.
- Type
- Enhancement - A change which is intended to better the project in some way
- Priority
- High - Strongly want to resolve in the specified milestone.
- Component
- Localization
- #5
profalbert Fri, 28 Aug 2009 10:16:49A summary of all updated locales since the last commit/tag (release) would be nice with that.
- #4
gendi Tue, 28 Jul 2009 09:54:02I'd love to see this too please.
I've been amazed by people localizing my addon with just a link from the addon description to the localization section. Sadly, I feel I am letting them down as I don't check it as often as perhaps I should and often a week goes by and their contributions are ignored until I push another release.
Side note: I LOVE the localization implementation ;)
Sanity is overrated
- #3
cremor Fri, 19 Jun 2009 06:23:24Oh yes, that would be really great. I just wanted to create a ticket for it myself, but then I found this :)
I'd like to get notifications at least when a new phrase was added or a phrase was changed in the default language.
Even better would be if we can get an option to select one (or multiple) languages where we get notifications if a phrase in that language(s) was/were changed.
- #2
StormFX Sat, 21 Mar 2009 16:55:23I'll have to agree with Nev on this. It's a pain trying to keep tabs on when localizations are updated. >.<
- #1
NightOw1 Thu, 02 Oct 2008 09:04:56I do think if a translator group could be created will be helpful. So translator can group together to work things out, other than just let translation go wild.
I do occasionally do some translations but haven't got a syn access.